施保利通片疑云:原產國4歲以下禁用,入華后變身嬰兒用藥
日期:2015/9/11
為何同一種藥品的兩國說明書不一致?在德國四歲以下兒童禁用的藥品在中國適用人群卻擴至嬰兒了?其中蘊含著怎樣的風險?
文/中國經營報 曹學平
施保利通片,一種國內兒科醫生廣泛開具處方的進口藥物,國家食品藥品監督管理總局(以下稱“國家食藥監總局”)批準的說明書也顯示其只適用于嬰兒。
而據《中國經營報》記者調查發現,目前,施保利通片在原產國(德國)僅適用于4歲以上兒童及成人的病毒性感冒的輔助治療,禁止嬰幼兒使用。而其在中國注冊的說明書不僅增加了多個適應癥,適用人群更是擴大至嬰兒。
值得注意的是,施保利通片最主要成分紫錐菊可能引發一種少見但嚴重的過敏反應。早在2012年8月,英國藥監(MHRA)就發布公告,提醒家長和看護人不要給12歲以下兒童使用含有紫錐菊成分的口服草藥產品。
本報記者獲悉,2013年10月,國家食藥監總局在信息公開中表示,現已督促施保利通片的進口商盡快對其中文說明書進行修訂,但目前結果仍不得而知。
國家食藥監總局網站信息顯示,德國夏菩天然藥物制藥公司(以下簡稱“德國夏菩”)生產的施保利通片最早的注冊證號為Z970017,此后經歷了兩次再注冊,注冊證號分別為Z20030024、Z20090002。
施保利通片的中文說明書顯示,該藥品的成份為側柏葉、紫錐菊根、贗靛根、抗壞血酸;適應癥為病毒或細菌引起的呼吸道感染;單純性唇皰疹;細菌性皮膚感染;因放射或細胞抑制劑治療而引起的白細胞減少癥; 輔助抗生素治療嚴重的細菌感染,如:支氣管炎、咽峽炎、咽炎、中耳炎、鼻竇炎。用法用量為口服,每日早、中、晚三次吞服或含服。成人每次3片。嬰兒每次1片;6歲以下每次1至2片;7至12歲每次2片。
不過,施保利通片德文說明書則顯示,其成份里并沒有“抗壞血酸”,適應癥為用于病毒性感冒的輔助治療。說明書還明確提示“對于四歲以下兒童使用本藥物沒有足夠的研究。尤其缺乏服用施保利通片對于這個年齡段孩子免疫系統所造成長期影響的研究,因此4歲以下兒童不應該服用”。
為何同一種藥品的兩國說明書不一致?在德國四歲以下兒童禁用的藥品在中國適用人群卻擴至嬰兒了?其中蘊含著怎樣的風險?
實際上,早在2013年,國內就有家長分別致函國家藥監總局和德國夏菩,尋求對上述問題的解釋。
對此,2013年10月,國家食藥監總局在信息公開答復中表示,施保利通片是2000年7月19日首次獲批進口我國的品種。當時申請人提交的原產國(德國)說明書的適應癥即為病毒或細菌引起的呼吸道感染;輔助抗生素治療嚴重的細菌感染,如:支氣管炎、咽峽炎、咽炎、中耳炎、鼻竇炎;單純性唇皰疹;細菌性皮膚感染;因放射或細胞抑制劑治療而引起的白細胞減少癥。上述內容與批準進口的說明書“適應癥”項內容一致。現說明書是根據該藥在衛生部指定的臨床藥理基地——中國中醫研究院廣安門醫院和西苑醫院進行臨床驗證的結果而批準的。
“目前,我局已與施保利通片目前的進口商北京捷斯瑞弛醫藥科技有限公司相關負責人進行了溝通,了解到該藥原產國(德國)已于2011年修訂了說明書,其中‘適應癥’內容與您所述一致。鑒于此,我局現已督促該藥品進口商盡快對其中文說明書進行修訂,進口商表示將盡快啟動該藥說明書的修訂。”國家食藥監總局表示。
而德國夏菩在給國內家長的回復中則表示,“施保利通片在德國的藥店購買不需要處方,在德國注冊和銷售產品中指出的年齡限制‘4歲以上兒童’,不是一個絕對的禁忌癥,而是一種‘安全措施’,從而預期到不是每個普通消費者都有醫學教育背景。這也是基于安全方面進行考慮,如在嬰兒的免疫系統中可能會有不同的反應。但在德國,在醫生建議指導下,4歲以下兒童是可以使用的。與德國相比,施保利通片在中國是需要處方才能購買的,不能自由在藥店進行銷售,患者的治療是由醫生診斷后開處方的。中國醫生同樣也可進行所有有關的臨床試驗。因此,我們綜合考慮兒童獲得施保利通片的治療是安全的。”
該公司還稱,“施保利通片在中國的說明書當前版本的最后一個版本是被中國當局批準的。目前,注冊的更新正在進行中,這個過程在依賴SFDA的決定,最有可能會導致修改的說明書類似于德國。與此同時,在中國使用施保利通片是安全的,特別是因為該產品僅適用于醫生的處方。”
據醫藥經濟報報道,2013年中成藥進口2.9億美元,施保利通片占比為12.6%,折合人民幣(6.3549, 0.0000, 0.00%)進口額約2.27億元。
事實上,施保利通片最主要成分紫錐菊(Echinacea)的療效和安全性也一直飽受爭議。
據美國國立衛生研究院網站介紹,很早以前美洲土著人和殖民者就用紫錐菊治病,到19世紀已成為一個常見草藥,被宣傳為可治療感染和炎癥的天然藥物。在1916~1950年間,紫錐菊更是曾經收入美國藥典,后來紫錐菊的失寵主要因為抗生素的發明和其本身缺乏科學證據支持。雖然如此,在美國及歐洲,很多草藥師及病人相信紫錐菊有增強免疫系統,對抗感染、感冒和流感的能力。紫錐菊草藥也是北美及歐洲最受歡迎的草藥產品。
曾經有些臨床試驗表明紫錐菊可能降低感冒的癥狀,但近些年的一些嚴格的臨床試驗并不支持。
2005年,美國國家補充及替代醫學中心(NCCAM)資助了一項紫錐菊研究,弗吉尼亞大學醫學院(University of Virginia School of Medicine)召集437名志愿者,分別給予標準量的感冒病毒,這些志愿者被隨機分配到3個治療組:感染前一周服紫錐菊組、感染開始時服紫錐菊組和安慰劑組。志愿者們被隔離在酒店房間,以減少其他來源的感染。研究人員發現,紫錐菊不能有效預防感冒,也不能縮短病程或減輕癥狀。
在2010年發表的也是由NCCAM資助的威斯康星大學一項紫錐菊根治已感冒患者的研究,共719例患者參與,隨機分成不用藥、安慰劑(盲)、紫錐菊(盲)、紫錐菊(非盲,開放標簽)四組。結論是服紫錐菊或安慰劑,在病程和嚴重程度上無統計差異。
值得注意的是,紫錐菊可能引發一種少見但嚴重的過敏反應。
2009年,歐洲藥品審評署(EMEA)和歐洲草藥產品委員會(HMPC)發表一份關于紫錐菊評估報告表示,紫錐菊不得用于進行性系統性疾病,如肺結核、疾病的白細胞系統、膠原性疾病、多發性硬化癥、艾滋病、艾滋病病毒感染和其它免疫疾病;12歲以下的兒童。
2012年8月20日,英國藥物和保健產品管理局(MHRA)發布公告,提醒家長和看護人不要給12歲以下兒童使用含有紫錐菊成分的口服草藥產品,成人及12歲以上的兒童可以繼續使用含有紫錐菊的草藥產品。MHRA勒令所有含紫錐菊成分的藥品必須升級使用說明,在包裝上標明“12歲以下不得使用”。
此限制使用的建議來自歐洲草藥產品委員會(HMPC)和英國植物藥咨詢委員會(HMAC),他們經研究得出結論:紫錐菊可能引發少見但嚴重的過敏反應,12歲以下兒童使用后風險大于臨床收益,而年齡較大的兒童和成人因為體重更大、患感冒的機會少,因此風險較小。
據業內人士介紹,施保利通片向美國FDA注冊的是膳食補充劑(Dietary Supplement),許可的陳述(Statements)是“任何時候,任何地點,如果你想感覺好得更快,提升免疫力,請用施保利通片”。作為膳食補充劑,是不能宣稱有具體療效。
目前,在國家食藥監總局官網已查詢不到施保利通片任何的注冊信息。此前的注冊信息顯示,注冊證號Z20090002有效期截至2014年3月29日。
國家食藥監總局網站信息顯示,2013年11月15日,德國夏菩天然藥物制藥公司申請了施保利通片的進口再注冊,處于“在審評 ”的辦理狀態。
截至目前,施保利通片在中國的注冊處于怎樣的狀態?說明書修訂是否完成?截至發稿前,國家藥監總局對本報記者的上述問題沒有做出回應。
實際上,進口藥品一直以來都是問題叢生,國家食藥監總局也加強了對此的監管。
8月19日,國家藥監總局發布通告稱,發現3家企業存在違反《藥品注冊管理辦法》和《藥品生產質量管理規范》的行為,涉事的愛活膽通、標準桃金娘油腸溶膠囊(兒童型)、注射用達托霉素被停止進口。
通告稱,德國愛活大藥廠的愛活膽通實際生產工藝與注冊申報工藝不一致,同時未對提取工藝及相關變更情況開展對比研究及工藝驗證;德國保時佳大藥廠的標準桃金娘油腸溶膠囊(兒童型)的實際處方與注冊申報處方不一致,工廠留存的生產記錄未能說明原料“標準桃金娘油”的來源;美國庫比斯特制藥有限公司在接到檢查通知后提出生產場地變更,不能實現對原生產場地的檢查,對在新生產場地的注射用達托霉素生產過程進行現場檢查時發現,其培養基模擬灌裝試驗方案、灌裝操作區和潔凈區的控制存在缺陷。國家食藥總局要求各口岸食藥監管局停止上述3個產品的進口通關備案。
2014年12 月16 日,國家藥監總局食品藥品審核查驗中心發布公告,保利通片等被列入2015年進口藥品境外生產現場檢查任務名單,但目前結果尚不得而知。
本報記者多次撥打施保利通片進口商北京捷斯瑞弛醫藥科技有限公司張姓負責人的手機尋求采訪,但對方一直沒有接聽,記者也發去采訪請求短信,但到截稿前為止也一直未能收到任何回復。
信息來源:醫藥代表